С Мистер Пропер веселей! Источник Хорошего Настроения - ПродуктАлко

Коктейль Mr. Priseman’s Мистер Призман

uCrazy.ru

Навигация

МИНИ ЧАТ

4 ноября 2019 13:50
Михась

Дратути,с Праздником товарищи!

Доброе утро! И Вас с праздником!

Доброго утра всем и с праздником!

Ну, типа, с праздником.

3 ноября 2019 21:59
Михась

А вот Терминатор, супер, мне очень понравился))) сходили сегодня, Сару Конор жалко, как её постарели(((

Хорошо что я на зомбиленнд не пошёл. Женя(провокация) , спасибо!

а я вчера ходила на новый Зомбиленд, обычно я никогда не говорю, что фильм плох, все равно на раз можно посмотреть, а вот этот. просто скучен((((( местами откровенно хотелось зевнуть или уйти))

Всяко разно +25

Терминптор ваще тема!
Вот прчм реально зашол мнн фильм!
Сцены боев и драк просто лхкенны!

Бля, сарян, я синий уже.. Праститт.. Силна синий

Я ещё седня машину на намера поствил
Зподно обмыл и это

Смотри

втом то и дело что некогда смотреть всякое гавно,потому ёбанаврот и спрасил стоит ли

Аватар я тоже не смотрел.
Ну а на счёт за жизнь и т.д.- то при таких твоих раскладах какая тебе разница? Смотри всё подряд и не вникай.

Евген, уже нн знаю когда пойду на терминатора. До вторника занят- а потом улетаю на неделю. Уже закончится наверное.

ебать баян ты за жизнь мою загнул.завязывай рассказывать. я просто спросил стоит ли тратить своё время на эту х*етень своё время так как времени у меня на данный момент вообще нет.я даже аватар не смотрел потомучто бл* некогда.вот по этому и спрашиваю.и вообще мне пох*ю н7а всю эту х*етень голивудскую.прос т иногда охота отдохнунь

Го на ТЕРМИНАТОРА . Я сёдня поеду, заценю!

Боб, видимо отзывы тобою не поняты- раз ты собираешься его смотреть.
Тогда смотри- ты же ничего не теряешь. Наверняка и по другим поводам просерал в жизни своё время. Только после просмотра не будь мудаком- не рассказывай тем кто не смотрел джокера- что фильм оxyeнный. Чтобы потом тебя за это полуджокером не назвали.

ну ясно,кароч сколько людей столько и мнений,качну гляну а там видно будет,спс за отзыв

1 ноября 2019 09:10
Gats

Если убрать натянутую привязку к DC, то получим вполне неплохой середнячок про житье бытье очередного психа. Но люди то ожидают большего 🙂 Честно, в кино зря сходил. Можно было бы и экранку глянуть.

Ну как блевота может зайти?! Я ходил в москве в рио на ленинском. Народу был полный зал. Половина в конце свалила. А другая половина, досмотрев- сыпала недовольными и разочароваными комментариями. Я ходил вчетвером с друзьями- все остались разочароваными.
Дома в питере, с кем общался- слышал только негатив и маты. Так что фильм- xyета! Что там может понравится?
Это как история про выставку ослов- одураченые выходили и восторгались перед теми, кто ещё не ходил- чтобы не остаться лошьём.

Перевод песни Eva Simons ft Konshens Policeman

Policeman

Hey, mister policeman
I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor
Hey, mister policeman
Why you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor

No arrest badman
mind ya bizz
(No arrest badman
mind ya bizz)
No arresta baddaman
mind ya business
Down to the floor

(No arrest badman
mind ya bizz)
(No arresta baddaman
mind ya business)

Hey, mister policeman
I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor
Hey, mister policeman
Why do you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor

No arrest badman
mind ya bizz
(No arrest badman
mind ya bizz)
No arresta baddaman
mind ya business?
Down to the floor

No arrest badman
mind ya bizz
No arresta baddaman
mind ya business
(No arresta baddaman
mind ya business)

Hey, mister policeman
Leave her alone
Mek she whine mash up the town
Look how she sexy,
look how she round
Give her the whining crown
Her body illegal,
her whining illegal
Her style is so lethal, yeaaa
She ain’t a regular kind a gyal
Ya! Yea! Yea!

Hey, mister policeman
I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor
Hey, mister policeman
Why do you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin’
down to the floor

No arrest badman
mind ya bizz
(No arrest badman
mind ya bizz)
No arresta baddaman
mind ya business?
Down to the floor

No arrest badman
mind ya bizz
(No arresta baddaman
mind ya business)
No arresta baddaman
mind ya business
(No arresta baddaman
mind ya business)

So I hit the road
and end up in a yardy party
Baby was moving like
like a naughty shorty
Need discipline, she need discipline
Need to put her
on a lockdown no visiting
(Bring ’em down)
Handcuffs maintain the connection
Dis baton is a rod of correction
Discipline, she need discipline
Need to put her
on a lockdown no visiting

(No arresta baddaman
mind ya business)
(No arrest baddaman
mind ya)
(Bring ’em down)
(No arrest baddaman
mind ya business)
(No arresta baddaman
mind ya)

Полицейский

Эй, мистер полицейский
Я не хочу проблем
Я просто хочу трястись в танце
На танцполе
Эй, мистер полицейский
Зачем вы меня подзываете
Я просто хочу приседать в танце
На танцполе

Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
На танцполе

(Поставим их на место)

(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)

Эй, мистер полицейский
Мне не нужны неприятности
Я просто хочу трястись в танце
На танцполе
Эй, мистер полицейский
Зачем вы меня подзываете
Я просто хочу приседать в танце
На танцполе

Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
На танцполе

(Поставим их на место)

(Поставим их на место)

Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)

Эй, мистер полицейский
Оставь меня в покое
Своим нытьем она разбудит город
Посмотри, какая она сексуальная
Взгляни, как она крутится
Она самый большой нытик
Её тело вне закона,
её стоны вне закона
Её стиль может сразить наповал, да
Она не обычная девочка
Да! Да! Да!

Эй, мистер полицейский
Мне не нужны неприятности
Я просто хочу трястись в танце
На танцполе
Эй, мистер полицейский
Зачем вы меня подзываете
Я просто хочу приседать в танце
На танцполе

Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
На танцполе

(Поставим их на место)

(Поставим их на место)

Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)

Я свалила
С этой безумной вечеринки
Девочка двигалась
Как озорница
Ей нужна дисциплина, её надо воспитать
Нужно поставить её в режим
«Не беспокоить»
(Поставим их на место)
Наручники поддержат эту связь
А кнопка «Не нравится» будет розгой
Дисциплина, ей нужна дисцилина
Нужно поставить её в режим
«Не беспокоить»

(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
(Поставим их на место)
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)
(Не арестовывай, злодей,
занимайся своим делом)

Culture Beat. Mr. Vain. Мистер Себялюб

Эквиритмический перевод песни «Mr. Vain» немецкой группы Culture Beat с альбома «Serenity» (1993).

С 22 августа 1993 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 4 недель.

Culture Beat — популярный в 90-х технобит проект, основанный Торстеном Фенслау (Torsten Fenslau). Известен своими хитами: Mr. Vain, Anything, Got to Get It и другими. Появилась группа в конце 80-х и стала одним из первых проектов, который творил в стиле евродэнс. Продюсер группы — Торстен Фенслау — один из талантливейших музыкантов своего времени. Солисты — Таня Эванс (Tania Evans) и рэпер Джей Суприм (Jay Supreme). 1993-й год принёс группе неслыханную популярность. Альбом назывался «Serenity» («Спокойствие»), хотя спокойной музыку никак не назовёшь. Песня «Mr. Vain» с него стала культовой. Этот хит занял призовые места в 12 странах. В родной Германии он лидировал 9 недель, а в Англии стал самым продаваемым синглом года. Также, что очень редко, песня заняла вершину TOP 20 канала MTV в Америке, где вообще большие консерваторы и стараются не допускать иностранцев. Сингл разошёлся 4-х миллионным тиражом, а альбом был продан 1,5 млн раз. Группа получила награду Echo — за вклад в музыкальную культуру Германии. Такую же награду получил Торстен. Казалось бы, всё только начинается, но в самом конце 1993-го года, на гребне успеха Торстен Фенслау погибает в автокатастрофе. После его смерти группа на некоторое время затихла. Продюсером становится брат Торстена — Фрэнк Фенслау. Он выпустил несколько синглов, которые написал ещё Торстен: «Anything», «World In Your Hands». В 1994 году был выпущен альбом ремиксов «The Remix Album». В 1995-м группа напомнила о себе песней «Inside Out», занявший 5-ю строчку в хит-параде Германии и 32-ю в Великобритании. Выходит альбом «Inside Out» (1995). Альбом большой популярности не снискал. Таня и Джей ушли.
В 2000-м году многие техно проекты выпускали свои «The Best», чтобы подытожить прожитое десятилетие. Выпустил и Culture Beat. Хотя фактически в группе никого не было, кроме брата Торстена.

МИСТЕР СЕБЯЛЮБ
(перевод Евгения Соловьева)

Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Мистер Себялюб.
Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Он псих и глуп.

Скажет:
Знаю, что хочу, хочу и сейчас
Я тебя, ведь я — Себялюб.
Знаю, что хочу, хочу и сейчас
Я тебя, ведь я — Себялюб.

Пусть я — Рейдер, пусть я — Зло,
Пусть псих и глуп, Мистер Себялюб,
Как хочешь зови, пока
Это летит с твоих губ.

Чувствуй ауру, когда с тобой такой
Крутой мужик.
Нелюбовь умрёт, едва коснусь рукой,
Или в близости миг.

Спору нет, заставит их порыв
Отдаться всех тому, кто так учтив.
Скромный факт тот утая,
Что всё это — я.
Рядом всегда, но тёлке
Не сбить с толку.
Вот ты знаешь всё,
Если не знала вдруг ещё.
Знаю, что хочу, и хочу сейчас
Я тебя, а потом и ещё раз.

Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Мистер Себялюб.
Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Он псих и глуп.

Мистер Зло
Мистер Рейдер

Скажет:
Знаю, что хочу, хочу и сейчас
Я тебя, ведь я — Себялюб.
Знаю, что хочу, хочу и сейчас
Я тебя, ведь я — Себялюб.

Девушки мира всего
Умереть рады за таких, как я.
Ведь я рождён сломать шаблон,
Вот образец мужского воплощения:

Стиль невиданный,
Что заставляет обхватить и крепко сжать.
Единственный спасу тебя я от тебя,
Если хочешь всех кусать.

Оставайся, умоляю, в обаянии
Густо здесь разлитом, я ловлю добычу,
И не сможешь ты убежать,
У меня на крючке, да, моё сердце
Много женщин жаждут честно
Покорить посредством секса.

Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Мистер Себялюб.
Он же Мистер Рейдер, он же Мистер Зло,
Он псих и глуп.
—————————
MR. VAIN
(Steven Lewis, Nosie Katzmann, Jay Supreme)

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Call him Mr. Vain
Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Call him insane

He’d say:
I know what I want and I want it now
I want you cause I’m Mr. Vain
I know what I want and I want it now
I want you cause I’m Mr. Vain

Call me Raider, call me Wrong
Call me insane, call me Mr. Vain
Call me what you like as long
As you call me time and again

Fell the presence of the aura of the man
None to compare
Loveless dying for a just to touch a hand
Or a moment to share

Can’t deny the urge that makes them want
To lose themselves to the debonair one
Hold me back the simple fact
Is that I’m all that
And I’m always near one sexy
Can’t perplex me
Now you know who ‘raw
As if you didn’t know before
I know what I want and I want it now
I want you then I want a little more

Call him Mr. Raider call him Mr. Wrong
Call him Mr. Vain
Call him Mr. Raider call him Mr. Wrong
Call him insane

He’d say:
I know what I want and I want it now
I want you cause I’m Mr. Vain
I know what I want and I want it now
I want you cause I’m Mr. Vain

Girls are all over the world
They hope and pray and die for man like me
Cause I’m the one begotten son
That breaks the mold, get a look at male epitome

Style has never seen
That makes you want to grab and hold and squeeze real tight
Whose gonna be the one to save you from yourself
When you wanna take a bite

Please, oh baby, please you, beg you, want to stay you
Got to get some caught up in the charm that I laid on
Thick and now there’s nowhere to run
On the hook of my line, yeah I keep many
Females longing for a chance to
Win my heart with sex and plenty

Call him Mr. Raider call him Mr. Wrong
Call him Mr. Vain
Call him Mr. Raider call him Mr. Wrong
Call him insane

Текст песни Eva Simons — Policeman перевод на русский язык

Представлен текст песни Eva Simons — Policeman с переводом на русский язык.

Hey, mister policeman, I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
Hey, mister policeman,
Why you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arresta baddaman mind ya buisiness
Down to the floor
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arresta baddaman mind ya buisiness

Hey, mister policeman, I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
Hey, mister policeman,
Why you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arresta baddaman mind ya buisiness

Hey mister police man, leave her alone
Make she whine, mash up the town
Look how she sexy, look how she round
Give her the winnin’ crown
Her body illegal, her style is so lethal, yey
She ain’t a regular kind of girl
Ya, yey, ya

Hey, mister policeman, I don’t want no trouble
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
Hey, mister policeman,
Why you wanna holla at me?
I just wanna drop my jiggelin, down to the floor
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arresta baddaman mind ya buisiness
Down to the floor
No arrest, bad man, mind ya bizz
No arresta baddaman mind ya buisiness

So I hit the road and I end up in a yardy party
Baby was movin’ like a naughty shorty
Need discipline, she need discipline
Need to put it on the lock down, no visitin’, yeah
Handcuffs to maintain the connection
This baton is a road of correction
Discipline, she need discipline
Need to put it on the lock down, no visitin’,

No arrest, bad man, mind ya bizz
No arrest, bad man, mind ya bizz
Bring it down
Bring it down

Эй, мистер полицейский, я не хочу неприятностей
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Эй, мистер полицейский,
Что вы кричите на меня?
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Бросайте на пол
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом

Эй, мистер полицейский, я не хочу неприятностей
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Эй, мистер полицейский,
Что вы кричите на меня?
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом

Эй, мистер полицейский, оставьте ее в покое
Не заставляйте ее плакать, переверните весь город
Не найдете такой сексуальной, как она, посмотрите
Разве она не победительница
Её тело криминально, она сама фатальна, да
Она непростая девчонка
Да, да, да

Эй, мистер полицейский, я не хочу неприятностей
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Эй, мистер полицейский,
Что вы кричите на меня?
Я просто хочу бросить свои вещички на пол, бросить на пол
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Бросайте на пол
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом

Ну, я поехал на частную вечеринку
Детка двигалась как непослушная малышка
Ей нужна была дисциплина, просто дисциплина
Ее заперли и не пускали к ней посетителей, да
Надели наручники для порядка
Припугнули полицейской дубинкой
Дисциплина, нужна была дисциплина
Заперли и не пускали к ней посетителей

Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Не надо арестов, занимайтесь своим делом
Давай, бросай
Давай, бросай

голос
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Policeman Полицейский