Коктейль Apple of Discord Королевское яблоко

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Дневник Apple_of_discord

  • Запись понравилась
  • Процитировали
  • Сохранили
    • Добавить в цитатник
    • Сохранить в ссылки

    Без заголовка

    Вторник, 05 Октября 2010 г. 00:44 + в цитатник

    Последнее время люди говорят мне то, что говорить мне не надо

    • Запись понравилась
    • Процитировали
    • Сохранили
      • Добавить в цитатник
      • Сохранить в ссылки

      Антипродуктивность

      Четверг, 22 Апреля 2010 г. 21:46 + в цитатник

      танцевала под чужой айпод

      играли в какую то ерунду, типа «напиши что то там на листочке и подожги»..в итоге чуть не сожгла чью то квартиру

      на паре от скуки засовывала в рот 3 чупа чупса одновременно, препод по ходу теперь думает, что я слабоумная

      позвонила Кириллу с чужого телефона и смешно говорила через рукав

      • Запись понравилась
      • Процитировали
      • Сохранили
        • Добавить в цитатник
        • Сохранить в ссылки

        Спасибо, было клево, но больше я не хочу

        Суббота, 17 Апреля 2010 г. 13:11 + в цитатник

        Знаешь, все, что ты сказал абсолютно разумно
        И я уверена, многие люди согласились бы с тобой
        Но понимаешь, для меня это иначе
        Все видели какая я, с самого начала
        Одни признавались мне в любви, другие-гнали прочь
        И в каком то смысле оно того стоило
        Потому, что мне не приходилось жить во лжи
        И я не стану начинать теперь
        Ни ради тебя. Ни ради кого угодно

        Apple — перевод, произношение, транскрипция

        2 957

        существительное ↓

        Мои примеры

        Словосочетания

        Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

        Примеры

        Big Apple

        Большое Яблоко (прозвище Нью-Йорка) ☰

        An apple fell to the ground.

        На землю упало яблоко. ☰

        He took a bite of the apple.

        Он откусил от яблока. ☰

        An apple fell from the tree.

        С дерева упало яблоко. ☰

        The apple’s rotten on the ins >

        Яблоко внутри гнилое. ☰

        For breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt.

        На завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогурт. ☰

        The apple fell from the tree.

        Яблоко упало с дерева. ☰

        This apple tree is a poor yielder.

        Эта яблоня плохо плодоносит. ☰

        a mass of bloom on the apple trees

        масса цветов на яблонях ☰

        Her hair smelled of apple blossoms.

        Её волосы пахли как яблони в цвету / цветущие яблони. ☰

        We had ice cream and apple pie for dessert.

        На десерт мы ели мороженое и яблочный пирог. ☰

        Barry sat munching on an apple.

        Барри сидел и грыз (ел) яблоко. ☰

        The apple dropped to the ground.

        Яблоко упало на землю. ☰

        Can I have a bite of your apple?

        Я могу откусить твоё яблоко? ☰

        He developed a new kind of apple.

        Он вывел новый сорт яблок. ☰

        Maria’s special recipe for apple pie

        особый рецепт яблочного пирога Марии ☰

        the lone ripe apple in the entire bag

        одно-единственное спелое яблоко в целом мешке ☰

        The apple trees were heavy with fruit.

        Яблони были отягощены плодами. ☰

        She took two dainty bites of the apple.

        Она деликатно откусила от яблока два крошечных кусочка. ☰

        The k >

        Ребёнок ел засахаренное яблоко на палочке. ☰

        apple, blueberry, and other fruit wines

        яблочное, черничное и другие плодово-ягодные вина ☰

        These apple trees are not going to bear.

        Эти яблони не будут плодоносить. ☰

        The witch gave Snow White a poison apple.

        Ведьма дала Белоснежке отравленное яблоко. ☰

        Would you like another piece of apple pie?

        Хотите ещё один кусок яблочного пирога? ☰

        I’ll just snack on an apple if I’m hungry.

        Я просто перекушу яблоком, если буду голоден. ☰

        a juicy apple with a slightly ac >

        сочное яблоко с кисловатым вкусом ☰

        recent buds on the apple trees

        свежие бутоны на яблонях ☰

        He propagated the apple tree by grafting.

        Он размножал яблони путём прививок. ☰

        The acting students mimed eating an apple.

        Студенты-актёры изображали, как будто едят яблоко. ☰

        Pork and apple go especially well together.

        Свинина и яблоки особенно хорошо сочетаются вместе. ☰

        Примеры, ожидающие перевода

        . the apple pie had a wonderfully feathery crust. ☰

        ‘red’ is a predicative adjective in ‘the apple is red’ ☰

        . most of the apple crop is picked by migratory workers. ☰

        Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

        Яблочный мартини – коктейль без вермута

        В оригинальном рецепте в состав коктейля «Яблочный мартини» (английский вариант «Apple Martini» или «Appletini») вермут марки мартини не добавляется, но существуют разновидности, где вермут всё-таки используется. Дальше я расскажу, как приготовить этот известный коктейль в домашних условиях. Мы рассмотрим классический рецепт и некоторые его популярные вариации.

        Пропорции классического яблочного мартини:

        • водка – 3 части (30 мл);
        • яблочный шнапс – 1 часть (10 мл);
        • ликер Куантро – 1 часть (10 мл).

        Приготовление: смешать в шейкере водку, шнапс и ликер, перелить смесь в бокал. Украсить долькой яблока.

        Классический яблочный мартини

        Именно этот рецепт включен в список официальных коктейлей Международной Ассоциации барменов (IBA). Как готовят коктейль «Яблочный мартини» профессионалы показано на видео.

        Не у всех нас дома есть шнапс и Куантро, предлагаю заменить эти ингредиенты более доступными.

        Домашние рецепты яблочного мартини

        В самом простом варианте используются: яблочный сок (сидр или ликер на основе яблок), водка (джин) и лед. Для приготовления достаточно смешать 2 части сока и 1 часть водки, затем перелить смесь в бокал, наполненный льдом. Напиток готов.

        Простой домашний вариант

        Любителям мартини предлагаю сделать коктейль по следующему рецепту: в стакан для смешивания налить 40 мл яблочного ликера, 15 мл джина (водки) и 25 мл мартини Бьянко (либо другого белого вермута), хорошо перемешать и перелить в охлажденный бокал (или наполненный льдом).

        С добавлением настоящего мартини

        Как видите, домашние варианты яблочного мартини делаются за 1-2 минуты и не требуют специфических ингредиентов. Если же и эти варианты вы считаете слишком сложными, советую просто разбавить мартини соком, минеральной водой или водкой. Некоторые добавляют даже чай, но лично я избегаю подобного сочетания.

        В заключение еще несколько интересных фактов о «Appletini»:

        • он является официальным напитком социальной сети «Facebook», утверждённым Марком Цукербергом;
        • «Яблочный мартини» любимый коктейль Джона Дориана – героя сериала «Клиника»;
        • напиток встречается в таких фильмах как «Развод по-американски» и «Социальная сеть», а также в сериалах «Два с половиной человека», «Гриффины» и «Лузеры».

        Apple — перевод, произношение, транскрипция

        2 957

        существительное ↓

        Мои примеры

        Словосочетания

        Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

        Примеры

        Big Apple

        Большое Яблоко (прозвище Нью-Йорка) ☰

        An apple fell to the ground.

        На землю упало яблоко. ☰

        He took a bite of the apple.

        Он откусил от яблока. ☰

        An apple fell from the tree.

        С дерева упало яблоко. ☰

        The apple’s rotten on the ins >

        Яблоко внутри гнилое. ☰

        For breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt.

        На завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогурт. ☰

        The apple fell from the tree.

        Яблоко упало с дерева. ☰

        This apple tree is a poor yielder.

        Эта яблоня плохо плодоносит. ☰

        a mass of bloom on the apple trees

        масса цветов на яблонях ☰

        Her hair smelled of apple blossoms.

        Её волосы пахли как яблони в цвету / цветущие яблони. ☰

        We had ice cream and apple pie for dessert.

        На десерт мы ели мороженое и яблочный пирог. ☰

        Barry sat munching on an apple.

        Барри сидел и грыз (ел) яблоко. ☰

        The apple dropped to the ground.

        Яблоко упало на землю. ☰

        Can I have a bite of your apple?

        Я могу откусить твоё яблоко? ☰

        He developed a new kind of apple.

        Он вывел новый сорт яблок. ☰

        Maria’s special recipe for apple pie

        особый рецепт яблочного пирога Марии ☰

        the lone ripe apple in the entire bag

        одно-единственное спелое яблоко в целом мешке ☰

        The apple trees were heavy with fruit.

        Яблони были отягощены плодами. ☰

        She took two dainty bites of the apple.

        Она деликатно откусила от яблока два крошечных кусочка. ☰

        The k >

        Ребёнок ел засахаренное яблоко на палочке. ☰

        apple, blueberry, and other fruit wines

        яблочное, черничное и другие плодово-ягодные вина ☰

        These apple trees are not going to bear.

        Эти яблони не будут плодоносить. ☰

        The witch gave Snow White a poison apple.

        Ведьма дала Белоснежке отравленное яблоко. ☰

        Would you like another piece of apple pie?

        Хотите ещё один кусок яблочного пирога? ☰

        I’ll just snack on an apple if I’m hungry.

        Я просто перекушу яблоком, если буду голоден. ☰

        a juicy apple with a slightly ac >

        сочное яблоко с кисловатым вкусом ☰

        recent buds on the apple trees

        свежие бутоны на яблонях ☰

        He propagated the apple tree by grafting.

        Он размножал яблони путём прививок. ☰

        The acting students mimed eating an apple.

        Студенты-актёры изображали, как будто едят яблоко. ☰

        Pork and apple go especially well together.

        Свинина и яблоки особенно хорошо сочетаются вместе. ☰

        Примеры, ожидающие перевода

        . the apple pie had a wonderfully feathery crust. ☰

        ‘red’ is a predicative adjective in ‘the apple is red’ ☰

        . most of the apple crop is picked by migratory workers. ☰

        Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

        Читать еще:  Торт - Шоколадно-Смородиновый, Chocolate-Currant Cake, Easy and Tasty!
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector